als,

wann und wenn


مثال :

کی ما را ملاقات میکنی؟
Wann besuchst du uns?

وقتی بچه بود...
Als er ein Kind war, ...

وقتی مشکل داشته باشیم...
Wenn wir ein Problem haben, ...

کی؟ چه وقت؟ = ?wann

کی به آلمان آمدی؟

  • Wann bist du nach Deutschland gekommen?

کی کلاس شروع میشود؟

  • ?Wann beginnt der Unterricht

می توانید به من بگوئید کی قطار حرکت میکند؟

  • ?Könnten Sie mir sagen, wann der Zug abfährt

ازals  برای بیان کردن یک اتفاق مشخص در زمان گذشته (و یا یک دوره از زمان در گذشته) استفاده میشود.(اتفاقی که فقط یکبار افتاده باشد.)

وقتی دیروز بهم زنگ زد...
Als er mich gestern anrief, ...

وقتی در برلین زندگی می کردم...
Als ich in Berlin lebte, ...

 

وقتی که     Wenn 
برای بیان کاری که در گذشته چند بار اتفاق افتاده باشد
باید به جای als
  از wenn استفاده کنیم.

همچنین برای زمان حال و آینده نیز از wenn   استفاده میکنیم.

 

مثال برای کار تکراری در گذشته :


وقتی به مدرسه میرفتم – از اتوبوس استفاده می کردم.
Wenn ich zur Schule fuhr, nahm ich den Bus.

وقتی در مونیخ بودیم – به موزه میرفتیم.
Wenn wir in München waren, sind wir ins Museum gegangen.

 

مثال برای زمان حال :


وقتی به مدرسه میروم از اتوبوس استفاده می کنم.
Wenn ich zur Schule fahre, nehme ich den Bus.

وقتی تشنه هستم – آب می نوشم.
Wenn ich durstig bin, trinke ich Wasser.

 

مثال برای زمان آینده :

وقتی کارمان تمام شد – میرویم بیلیارد بازی میکنیم.
Wenn wir mit der Arbeit fertig sind, gehen wir Billiard spielen.

وقتی بزرگ شوم – پزشک میشوم.
Wenn ich groß bin, werde ich Arzt.

 

 

 

 

 

© سپیدی دات کام | Sepidi.com ©